Medieval & Fantasy Minecraft Roleplaying

Greetings Explorer, Navigate into the Lobby!

Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

Be sure to "Get Whitelisted" to join the community on server!

Horgaahn (Language of the Dwarves)

Bartooliinii

An Alteran Bard
Patron
Retired Staff
Pronouns
He/Him
Slimy_Froggy
Slimy_Froggy
Patron
Horgaahn

Contents
  • 1 Horgaahn words. The basics.
  • 2 Articles
  • 3 Pronouns
  • 4 Verbs
  • 5 Nouns
  • 6 Prepositions
  • 7 Conjunctions
  • 8 Family Famuz
  • 9 Numeral
  • 10 Most common used words
  • 11: Horgaahn Curses
Horgaahn words. The basics

Horgaahn is an ancient language. From a time that many words that we now use did not yet exist. That's the main point.
So while normally older languages become more complex with more words, these were just basic words related to Dwarven underground life. Because as soon as the Dwarves went above ground for a long period of time, they ran into humans and Elves and learnt the common tongue that was/is much easier to use and learn. Which is why Horgaahn is not widely used anymore.

Horgaahn is based on tough sounds: Rolling rocks, the sound of a voice after drinking to much whisky, the sounds of miners far away in a shaft, the echoes of pickaxes on rocks. It's also based a bit on Scandinavian sounds, but we make sure not to make it sound too much like German or Norwegian for instance.
Fun Fact: I pretty much try to remember how that old treebeard from LOTR sounded like. he had the same rolling rocks sound in his voice.

Most of the words in Horgaahn start with the same letter as the English word. Use the first letter and you'll be remembering it very easy.
Fun Fact: sometimes it differs quite a lot from the english though, but that is not a problem. This also gives variance in the language.

Horgaahn - Literally: Tongue of the Dwarves (the name for the dwarven language)

Dwarves of Auld did not know future or past, they lived in the 'now'. So verbs like "rising"/"using" are translated in to the same word as "rise"/"used". there is one tense, and no other.
Fun Fact: This is confusing sometimes, but makes it a lot easier to speak horgaahn in game. This way you only have to know the verb and you already know all the tenses, because there is just one: The now.

Combined words like, "forge-master", are combined in a similar way as in the english, but without the "-". So Forge-Master, will be: Hurrlar.

Age - as in storage - translates to: "ém". So storage, will be: "Kaém".
(You can think of more rules like this, for instance 'ly' in lovely, magicly, etc.)

Words like "armory" or "library" translates to a literal meaning: "weaponhouse" and "bookroom", so the Horgaahn for those will be Waermanion and Tahkulrûm. "Barracks" will be "fighting-house": "Bárruzmenion"
Fun fact: This way you can easily make your own word in rp without checking the dictionary. For instance you want to say 'palace' and you already know the words 'royal' and 'house'.

Horgaahn is an ancient language, so there weren't as many different words for one meaning. Like castle, fortress, base, outpost. They all mean similarly the same, so they translate to one word in Horgaahn: Rimtar.
Fun fact: We now have a lot of words for things that the dwarves of the times that horgaahn was spoken did not know about. They mostly lived underground, so the word for eagle will not be different than that for sparrow. It's both just a bird. So synonyms or words for stuff that happened above surface they will mostly have generalized

To use a form in denial, add 'not'. So 'cannot' in Horgaahn: "Curnae" (Nae = not)

You can see most of the rules in Horgaahn is to make it easier for the ones who have to speak it and who have to think of Horgaahn words. With enough rping you go very fast in learning the words. I remember Freyadavis and I used to talk horgaahn without checking the dictionary at all. If you have a word that is not yet in it, try and find a synonym for this word, and see if you can translate it to Horgaahn in this way. For instance: To capture - to close in - closed = clud.

A song in Horgaahn:
 
Last edited:

Bartooliinii

An Alteran Bard
Patron
Retired Staff
Pronouns
He/Him
Slimy_Froggy
Slimy_Froggy
Patron
Articles

Da - The
Di - it
Unco - a

Pronouns

Ae - I
Alta - Everything
Altamere - Anymore
Altanae - nothing
Altatirr - often / everytime / always
Bekom - Because
Dar - There
Dey - They
Deyr - Their
Dem - Them
Ha - he / him
Har - his
Mei - me
Meir - my
Nheir - here / near
Oal - all
Thar - that
Thir - this
Unzur - our
Ur - us
Waroem - Why
Wutt - what
Wánn - when
Wo - Who
- How
Yau - you
Yer - your
Zum - we

Verbs

Bárruz - Fight / Battle
Baruk - Break / destroy / beaten (as in losing a battle) / losing / lost
Bru - brewing
Bûrr - locking / locks / locked
Clud - closed / finished/ over / passed
Comm - come
Cur - can
Daram - Dream
Devir - Defend / blocking
Dimm - might (he might do that)
Drûnk - Drink/drinking/drank/drunk
Dur - do
eta - is / be
Fûhn - fill, filling
Gur - go, going, went
Gire - give
Gide - guiding / guide / show / showing
Hár - have / had / having
Hir - hitting / hit / touched
Kold - Keep / hold / keeping / holding / staying / stay
Kaen - know / realize
Kartar - Carry / bring / take with
Lenir - leave / left / abandoned
Leir - lead / leading
Livar - to live, lived, living
Locun - Rise / rising / risen
Locunae - to fall / falling / fallen
Loruz - Love
Magh - Make / move / walk / run
Minir - mining / swinging (a pickaxe) /
Mour - die
Oder - Open
Rétà - Return / echo
Speza - Speak
Spezamai - sing / sound
Stara - Start / begin
Thynka - think / thought
Thur - throw
Trâhj - try / trying / tried
Thýv - Steal / stolen
Urba - Solve / solving / solved
Ûtir - using / use / used
Writah - Write / written
Wûrk - work
Zee - see / look
Zûll - will (as in 'korog wills it')

Nouns

Aeroch - Air / sky
Ammur - arrow / ammo / bolt
Babin - Friend
Bag Blar - Ocean / sea (Big Blue)
Bár - Bow
Berd - Bird
Blad - Blood
Burd - Beard
Buud - Boots
Crawn - crown
Daar - door / gate/ passage
Dáruk - Death / Dead / died / dying
Dárud - Dark / Darkness
Deon - Story
Devur - devotion / passion
Diarmund - Diamond.
Distar - Distance / distant / far / faraway
Drumm - drum / instrument
Dun - Hall
Durzum - maze
Dwargar - Dwarf / Dwarves
Erak - enemy
Famuz - Family
Feir - Faith
Fûr - Fire
Fut - Feet / foot
Ghul - Gold
Gurra - Journey / travel /
Hálm - Helmet
Hárr - Helping person(s)
Hárdar - Armor
Hearth - Home
Heravikal - Hero
Hard - heart
Hidéòn - History
Hira - Husband
Hoars - Horse
Hodur - hollow / cave / cavern
Honur - Honor
Húmur - Hammer
Hurr - Forge
Irzís - Iron
Jáluk - Jail
Jálur - prisoner, jailed person, inmate
Kaém - Storage
Khargyra - Trusted House Member
Khárûz - King
Kot - cup
Korum - Mountain
Kourt - court / judge
Khorug - prophet
Krummi - crow
Kurr - Church
Láer - lava
Lar - master
Liva - life
Loruzvrâw - Marriage (Love-vow)
Loyar - Loyalty
Lûnnàr - Moon
Manion - House
Mearin - Meaning
Mnogo - Many
Morud - Mood
Mûrzum - Mine
Nikt - Night
Nor - town
Oer - ore
Retur - Reason / knowledge / smart / clever
rhák - Axe
Rimtar - Castle
Ruegn - Ruin
Rûm - room
Rûzzrímà - Grave
Sarud - sadness / tears / hurt / grief
Shadur - shadow / darkness/ dark
Shieldar - Shield
Smèlla - smell / stink
Smâgh - smoke
Spak - space / land / place
Spûr - speed / haste
Stara - start / source
Stárad - stuff, equipment, thing
Stena - stone
Stroath - Strength / power
Sturr - Stop / halt
Sygyt - Leader
Thývgar - Bandit / thief
Tahkul - Book
Thraall - Throne
Thrial - Triangle
Thruvar - Trophy
Tirr - Time
Traer - troublesome / difficult / worrying
Truzuz - Truth
Tûhrrhák - Pickaxe
Tunr - Tunnel / road / path / way
Vrâw - Vow / oath / pledge
Waer - Weapon
Wakur - wake / day (without the light of the sun, they counted days as waking moments)
Warud - water
Wira - Wife
Wist - wish
Wurd - word
Wûrkûmm - Welcome
Wurzus - option
Zustid - Bedrock

Prepositions

A - in / of
Ater - after
Bag - Big
Blak - Black
Blar - Blue
Bud - But
Bûrd - bad
Byr - by
Don - down
Durgaahn - noble / royal
ètt - out
ètûrr - empty
fer - for
Furr - full
Goor - Good / right
Grâit - Great
Haeir - Heavy
Hárn - Hard
Hidar - Hidden
Ho - High
Hodur - Hollow
Horud - Holy
Laeir - light
Lea - left
Lénîd - Lonely
Lo - low
Mai - beautiful / nice / sweet
Nae - not
Neir - new
Op - up, above
Rimm - Right
Stroa - Straight on
Stroan - strong
Sul - Safe
Sûrruz - Sharp
ta - to
Ûrder - under
Yere - Yore , old, auld.

Conjunctions

a - with / of / to
Agar - Again
atirr - until / till
az - as
Et - and
Frem - From
naemâdurr - No matter
o'er - over
Sak - Like / same as
Tagerther - Together
Thru - through
anae - without
Whir - while

Family Famuz

Benbin - Child
Brar - Brother
Kauzin - Cousin
Maarr - Mother
Oencle - Uncle
Oent - Aunt
Srir - Sister
Vada - Father
Wira - Wife

Numeral

Uncar - first
Latar - last
Unco - One
Twonc - Two
Threnc - Three
Fonc - Four
Finc - Five
Sinc - Six
Senc - Seven
Einc - Eight
Ninc - Nine
Tena - Ten
Tenaetunco - Eleven
Tenaettwonc - Twelve
Etc.

multiple times ten: they are made by using the first 3 letters from the english word and add 'na'. So: twenty = twona. thirty = threna. Fourty = Founa etc.

multiple times hundred: 100 =Hundu. 200 = Twonchundu. 300 = Threnchundu etc. multiple times thousand: 1000 = Thousa. 2000 =Twoncthousa. 3000 = Threncthousa etc. multiple times million: 1.000.000 = milla 2.000.000 =Twoncmilla
To say how many times something happened, you use the first 3 letters from the english word and add imm.
Twoimm - Two times (twice)
Thrimm - Three times ( Thrice)
Fouimm - Four times
Fivimm - Five times
etc.

Annual things

Wakur - day
Sencwakur - week
Lunnárwakur - month
Yarúd - Year

Most common used sentences:

Délo - Greetings / hail / hello
Eta sul - Farewell / goodbye (It means: Be safe)
Gur a Korog - Korog's speed / go with korog (something good friends say this to each other when they part)
Youw - Yes
Nay - No
éturr kots! - Empty cups! or: "CHEERS!" You say empty cups when you need a refill. By shouting it before you empty it, you boast to have it empty before someone gets the chance to refill it.
Magh Spûr! - Make haste!

Battlecries:

Ta Bárruz! - To War! / To Battle!
Bárruz Loyar! - Battle out of loyalty
Bárruz Honur! - Battle for honor
Bárruz fer da Khárûz! - Battle for the king
Ta Bárruz, meir Famuz! - To battle, my kin!
Bárruz Clud! - Battle won!
Bárruz ta Baruk! - Fight to destroy!
Sturr! - stop / halt
Loruzvrâw - Marriage (Love-vow)
Wira for wife and Hira for husband
Agur! - I agree / cheers /

Gods:
Korog - Korog
Shadurzee - Visage
Moursturr - Skraag
Sadur - Jishrim

Horgaahn curses

Yes! also Dwarves curse! As nobody wants to offend people ooc-wise, the curses won't be that bad.
Dûrrzûs - blasted / cursed
Hargar - traitor / liar (this is a bad name for someone who is disloyal, as loyalty is the Dwarven best characteristic)
 
Last edited:

Bartooliinii

An Alteran Bard
Patron
Retired Staff
Pronouns
He/Him
Slimy_Froggy
Slimy_Froggy
Patron
CAN I LEARN THIS?
Other races are most likely not to learn it. Not even all Dwarves know it because it's like Latin in our world. A Dwarf has to really trust you in order to teach it to you. I know some cases of humans that know basic Horgaahn.
Elves, Earthspawn, Greylings will never ever learn it.
Dwarves teach the language to other dwarvest very fast, not too hard to learn.
Humans are the only ones that have relatively (!) easy acces to Horgaahn if they befriend a Dwarf. (this takes time xD Stubborn, short fused dwarves! ;p)
Caparii and Dwarves almost never meet. Caparii are forest dwellers while Dwarves live under the ground. Same goes for Nakam, since they both rarely meet a Dwarf, the Dwarves are wary of their kind and need a long time to get to trust one of these races.
 
Last edited:
Top